Imagen FB de Pere Bessó
FRAGOR
De vegades trenquem els terrossos de sucre en la carn; i així es restauren els refredats. De vegades, també, mosseguem els somnis i els crits i consumem els jocs de la runa. (En el combat, només la gota de firmament de la tendresa i els ulls irremeiablement perduts.)
.
Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ
Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ
FRAGOR
A veces rompemos los terrones de azúcar en la carne; y así, se restauran los resfríos. A veces, también, mordemos los sueños y los gritos y consumamos los juegos del escombro. (En el combate, sólo la gota de firmamento de la ternura y los ojos irremediablemente perdidos.)
.
Del libro “Paradise road”, 2019
Del libro “Paradise road”, 2019
©André Cruchaga
No hay comentarios:
Publicar un comentario