viernes, 3 de septiembre de 2021

D’ALLÒ PERDUT, EN GUNAYEM LA MEMÒRIA │ DE LO PERDIDO, GANAMOS LA MEMORIA

 

Imagen Pinterest


 

D’ALLÒ PERDUT, EN GUNAYEM LA MEMÒRIA

 

 

Hay algo perdido entre las lilas

No tan grácil como las viejas memorias

No habrá́ lugar tan hermoso ya para rancias apariencias

Ataol Behramoğlu

 

 

Potser del perdut només en guanyàrem la memòria, aquestes substàncies disimulades de la gebrada, un futur de flassades en desordre. De vegades camí a l’interior de mapes cecs entre fum i mirades que potser també busquen aquest nosaltres esmunyedís. Un núvol de somnis és la nostra taula, potser un esquer per al desdejuni. Res no té sentit en l’inversemblant del batec: a la força de l’oblit és més present la vena oberta de la perplexitat, el cor confinat a la boirina, el gust del vinagre com a pedagogia marginal de l’esgarrany creixent en el panteó de les setmanes. Enmig dels espetecs de la pols, un mur de carbó quasibé inalterable.

.

. Poema d’ANDRE CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ

.

 

DE LO PERDIDO, GANAMOS LA MEMORIA

 

 

Hay algo perdido entre las lilas

No tan grácil como las viejas memorias

No habrá́ lugar tan hermoso ya para rancias apariencias

Ataol Behramoğlu

 

 

Tal vez de lo perdido solo ganamos la memoria, esas sustancias solapadas de la escarcha, un porvenir de cobijas en desorden. A veces camino en el interior de mapas ciegos entre humo y miradas que acaso también buscan ese nosotros escurridizo. Una nube de sueños es nuestra mesa, quizás un señuelo para el desayuno. Nada tiene sentido en lo inverosímil del latido: a la fuerza del olvido es más presente la vena abierta de la perplejidad, el corazón confinado a la neblina, el sabor del vinagre como una pedagogía marginal del rasguño creciendo en el panteón de las semanas. En medio de las estampidas del polvo, un muro de carbón casi inalterable.

.

De ‘Camino disperso’, 2021

©André Cruchaga