miércoles, 5 de enero de 2022

COM GALOP D’INSOMNIS │ COMO GALOPE DE INSOMNIOS

Imagen FB de Pere Bessó


COM GALOP D’INSOMNIS

 

 

Com el galop que es trenca en l’insomni dels espills,

aquesta sepultura de somnis en silenci, terrible mort de l’ànima

entre les mateixes inseguretats de la fuga.

Tot se’ns va de les mans i creixen les ferides en l’altre costat

de l’edat despietada que hem viscut en bocins.

En l’estany de les aigües servides, és la mateixa ombra

de la molsa, el sens fi de l’asfíxia nuada a la gola, les hores

de ferro dins d’una flassada de crits.

Un sobreviu a la follia entre molts somnis, una cel•la freda

que s’assembla a la nit, una adicció d’ocell ensagnat

entre la devastació dels prostíbuls i la seua fruita prostituïda.

La por fa els seus estralls en la intimitat de les abstraccions,

el temor que sempre imposa la seua tassa de desconsol amarg.

Sempre resulten indicibles les paraules en la falsa consciència,

a diferència dels litorals i del cranc de riu sense corrent.

Enmig de tants simulacres, l’ofec de l’amor i la seua faula.

Un brufol pestanyeja en el terror de les seues ales curtes.

.

Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït al català per PERE BESSÓ

.

COMO GALOPE DE INSOMNIOS

 

 

Como el galope que se quiebra en el insomnio de los espejos,

esta sepultura de sueños en silencio, terrible muerte del alma

entre las mismas inseguridades de la fuga.

Todo se nos va de las manos y crecen las heridas en el otro costado

de la edad despiadada que hemos vivido en pedazos.

En el estanque de las aguas servidas, es la misma sombra

del musgo, el sinfín de la asfixia anudada a la garganta, las horas

de hierro dentro de una frazada de gritos.

Uno sobrevive a la locura entre muchos sueños, una celda fría

que se parece a la noche, una adicción de pájaro ensangrentado

entre la devastación de los prostíbulos y su fruta prostituida.

El miedo hace sus estragos en la intimidad de las abstracciones,

el temor que siempre impone su taza de desconsuelo amargo.

Siempre resultan indecibles las palabras en la falsa conciencia,

a diferencia de los litorales y del cangrejo de río sin corriente.

En medio de tantos simulacros, el ahogo del amor y su fábula.

Un búho pestañea en el terror de sus alas cortas.

.

De: ‘Como quien pide luz o pide agua’, 2021.2022

©André Cruchaga