lunes, 29 de octubre de 2018

MUTS ENCANTAMENTS

Imagen FB de Pere Bessó





MUTS ENCANTAMENTS




El brazo nebuloso de la naturaleza amontona los olores de la tarde en la carroza extinguida del crepúsculo.
Gui Rosey




En aquesta evidència de l’èter ens abraça l’efímera sang dels noms: a voltant juga la ganyota amb el seu didal d’ombres amb crosses. Tot d’una es refreden les estàtues tot i amb els seus embenats de granit. Ens mossega la mudesa sobtada dels somnis i la rauxa de dunes de la demència. En el cràter de la ferida descobresc el carnaval de l’udol i el remot ocell del parrac. (Malgrat la rugositat de la salmorra, sona el tambor del tacte damunt de les teues cuixes hirsutes, salvajes, en aquella rosa d’escuma.)

—Davant de les ales violentes de la fogaina, només els orgasmes de sal al celler solitari del crit. Ací la bèstia incandescent del cresol, o la bresca d’abismes de les lluernes.

Giren els colibrís en la branqueta desplomada dels encantaments. Un tren de sospirs és la pròpia guspira, el roig devastat de les fulles, l’ombra tosca de la pèrdua. Ací, un bassal de malsons llepa la guitarra eixuta de l’horitzó.

Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ






MUDAS ENCANTACIONES





El brazo nebuloso de la naturaleza amontona los olores de la tarde en la carroza extinguida del crepúsculo.
Gui Rosey




En esta evidencia del éter nos abraza la efímera sangre de los nombres: alrededor juega la mueca con su dedal de sombras con muletas. De pronto se resfrían las estatuas aun con sus vendajes de granito. Nos muerde la mudez repentina de los sueños y el arrebato de dunas de la demencia. En el cráter de la herida descubro el carnaval del aullido y el remoto pájaro del harapo. (Pese a la rugosidad de la salmuera, suena el tambor del tacto sobre tus muslos hirsutos, salvajes, en aquella rosa de espuma.)

—Ante las alas violentas de la fogata, sólo los orgasmos de sal en la bodega solitaria del grito. Ahí la bestia incandescente del candil, o el panal de abismos de las luciérnagas.

Giran los colibrís en la ramita desplomada de las encantaciones. Un tren de suspiros es la propia centella, el rojo devastado de las hojas, la sombra tosca del extravío. Aquí, un charco de pesadillas lame la guitarra desabrida del horizonte.
.
Del libro: “Antípodas del espejo”, 2018
©André Cruchaga

No hay comentarios: