viernes, 15 de enero de 2021

DESPULL│ DESPOJO

 

Imagen Pinterest




DESPULL

 

 

Avui vull despullar-me de tot el que ha refermat en la perennitat

de la pols i els seus agafadors cremats.

Quants carrerons i cementiris nodreixen els meus ossos?

Quanta eternitat hi ha per a la meua matèria efímera?

—Ja no hi ha lloc per a més nafres en l’espiga, ni llindars

per a tant de despull, ni dies que maduren sense plagues, ni arrels intactes,

llevat de les aigües foses del clam d’un proverbi.

(Allà, en la migració d’una llàgrima, el nus de la sal alimentant

les pupil•les, aqueixa estranya sensació d’estar al límit.)

Creue en silenci el galop dels records.

Creue com animal dentat sobre la presó huracanada del teu entrecuix.

I ací emplome la meua autoconsciència de descens absolut.

San Francisco, CA, 2013

.

. Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ

.

 

 

DESPOJO

 

 

Hoy quiero despojarme de cuanto ha arreciado en la perennidad

del polvo y sus quemados asideros.

¿Cuántos callejones y cementerios nutren mis huesos?

¿Cuánta eternidad existe para mi materia efímera?

—Ya no hay lugar para más llagas en la espiga, ni umbrales

para tanto despojo, ni días que maduren sin llagas, ni raíces intactas,

salvo las aguas derretidas del clamor de un proverbio.

(Allá, en la migración de una lágrima, el nudo de la sal alimentando

las pupilas, esa extraña sensación de estar al límite.)

Cruzo en silencio el galope de los recuerdos.

Cruzo como animal dentado sobre la cárcel huracanada de tus entrepiernas.

Y ahí emplumo mi autoconciencia de descenso absoluto.

San Francisco, CA, 2013

.

Del libro: Primavera de arcilla

©Andrè Cruchaga


No hay comentarios: