Imagen FB de Pere Bessó
SENT
LA GOTA DEL PRESENT
Esta partida o
desplazarse invisible de los cuerpos humanos
es un estado en el que no se permanece, en el que no se puede
permanecer, porque es el vacío y la nada
Antonin Artaud
es un estado en el que no se permanece, en el que no se puede
permanecer, porque es el vacío y la nada
Antonin Artaud
Sent la gota del
present quan cau en la pedra de l’inevitable com els braços de l’amor cec en la
nit de ningú: en la incandescència de la taula la rosa dels pits al meu tacte
tal la tinta indeleble que emergeix del càntir de fang de l’entranya ací la
terra del melic amb la seua castedat encara i la seua flaire de pluja extrema
invisible en el buit.
.
Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ
Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ
OIGO LA GOTA DEL PRESENTE
Esta partida o
desplazarse invisible de los cuerpos humanos
es un estado en el que no se permanece, en el que no se puede
permanecer, porque es el vacío y la nada
Antonin Artaud
es un estado en el que no se permanece, en el que no se puede
permanecer, porque es el vacío y la nada
Antonin Artaud
Oigo la gota del
presente cuando cae en la piedra de lo inevitable como los brazos del amor
ciego en la noche de nadie: en la incandescencia de la mesa la rosa de los
pechos en mi tacto tal la tinta indeleble que emerge del cántaro de barro de la
entraña ahí la tierra del ombligo con su castidad todavía y su aroma de lluvia
extrema invisible en el vacío.
.
Del libro: “Metáfora del desequilibrio”, 2019
Del libro: “Metáfora del desequilibrio”, 2019
©André Cruchaga
No hay comentarios:
Publicar un comentario