Imagen FB de Pere Bessó
FERIDA DEL CRIT
Se abre la tumba y al
fondo se ve el otoño y el invierno
Se abre la tumba y al fondo se ve una enorme herida
…un grito de antesala
Vicente Huidobro
Se abre la tumba y al fondo se ve una enorme herida
…un grito de antesala
Vicente Huidobro
El cor tot just en
el badall del món. Dur gris l’aigua del ponent. Trist l’ull damunt de la terra
trista. De quin talismà de cendra empeny els matossars finits? Només veig els
altaveus de la nit amb els seus bordells romasos en l’espill de les meues
petiteses. —Digues-me que no hi ha absurds en el cor, ni brutes andanes, ni
roses prohibides cremant en la foscor. Procure caminar despullat d’antifaços:
només vull caminar, encara que la ferida en el costat continue oberta com una
veu que flueix dessota la piel. Tot és caminar dia a dia en el desengany,
potser l’única certesa en els signes del temps.
.
Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ
Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ
HERIDA DEL GRITO
Se abre la tumba y al
fondo se ve el otoño y el invierno
Se abre la tumba y al fondo se ve una enorme herida
…un grito de antesala
Vicente Huidobro
Se abre la tumba y al fondo se ve una enorme herida
…un grito de antesala
Vicente Huidobro
El corazón apenas
en el bostezo del mundo. Duro gris el agua del poniente. Triste ojo sobre la
tierra triste. ¿De qué talismán de ceniza empujo los matorrales fenecidos? Sólo
veo los altavoces de la noche con sus burdeles quedados en el espejo de mis
pequeñeces. —Dime que no hay absurdos en el corazón, ni sucios andenes, ni
rosas prohibidas ardiendo en lo oscuro. Procuro andar despojado de antifaces:
tan sólo quiero caminar, aunque la herida en el costado siga abierta como una
voz que fluye debajo de la piel. Todo es caminar día a día en el desengaño,
quizás la única certeza en los signos del tiempo.
.
Del libro “Estación Huidobro”, 2019
.
Del libro “Estación Huidobro”, 2019
©André Cruchaga
No hay comentarios:
Publicar un comentario