Imagen FB de Pere Bessó
PAISATGE EQUÍVOC
…”en todas las tardes de esta vida.
Algo ajeno se torna el alma mía.”
César Vallejo
Ja no resten llocs intactes per al frenesí de la primavera;
Tampoc arrels, excepte l’eternitat de les foscors.
Cada dia és el mateix manicomi de les vociferacions, la fel
del colp, i la voracitat d’espines que sempre obri la seua bretxa.
Ens fa mal el tedi, és cert, però també el confort
de les castracions mentals,
la beatificació del subterrani, la falsa porcatera de certes aus.
No hi ha semblant parrac en una bohèmia de rock,
Tampoc als manifestos maldestres dels que desitgen mossegar
l’entranya dels temps nous.
Així, de segur, s’erigiran nous prostíbuls.
Així les especulacions de beatitud cap al més enllà.
Així, els signes d’aigua dels nous temps,
els nous comensals de costums dolents, el país de falses
consignes programàtiques, l’esplendor gòtic a la ciutat.
Així, doncs, per ara em quede en el dejú…
.
. Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ
PAISAJE EQUÍVOCO
…”en todas las tardes de esta vida.
Algo ajeno se torna el alma mía.”
César Vallejo
Ya no quedan lugares intactos para el frenesí de la primavera;
tampoco raíces, salvo la eternidad de las oscuridades.
Cada día es el mismo manicomio de las vociferaciones, la hiel
del golpe, y la voracidad de espinas que siempre abre su brecha.
Nos duele el hastío, es cierto, pero también el confort
de las castraciones mentales,
la beatificación de lo subterráneo, la falsa pocilga de ciertas aves.
No hay tal andrajo en una bohemia de rock,
Tampoco en los manifiestos torpes de los que desean morder
la entraña de los tiempos nuevos.
Así, de seguro, se erigirán nuevos prostíbulos.
Así las especulaciones de beatitud hacia el más allá.
Así, los signos de agua de los nuevos tiempos,
los nuevos comensales de malas costumbres, el país de falsas
consignas programáticas, el esplendor gótico sobre la ciudad.
Así, pues, por ahora me quedo en el ayuno…
.
Del libro “Vallejo dream”, 2019
©André Cruchaga
No hay comentarios:
Publicar un comentario