martes, 15 de enero de 2019

IRIDESCÈNCIA

Imagen de FB de Pere Bessó







IRIDESCÈNCIA




De les prestatgeries del pit, la caixa de música de l’arc del cel menjant-se els ulls. O el dejuni de papallones baixant a l’entrecuix. El desig no aquieta els seus pals fruiters.

Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ




IRIDISCENCIA




De las estanterías del pecho, la caja de música del arcoíris comiéndose los ojos. O el ayuno de mariposas bajando a las entrepiernas. El deseo no aquieta sus mástiles frutales.
.
Del libro “Paradise road”, 2019
©André Cruchaga

No hay comentarios: