©alhambra-patronato.es/candil-piquera-despabiladera
JOC D’IMPOSTURES
El cresol llança el seu crit avariat
de portes i llunyanies. Al voltant de la teua pell líquida, llarga tempesta, en
la mirada apressada de les aigües profètiques. El meu cor, al capdavall, és
estranya llança d’aclamacions, joc d’impaciències i ablucions al llindar de
l’espill. Com un fil que avança el món, aquesta mena de dissidències, enmig de
la forqueta de les impostures.
.
Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE
BESSÓ
JUEGO DE IMPOSTURAS
El candil lanza su grito averiado de
puertas y lejanías. Alrededor tu piel líquida, larga tempestad, en la
apresurada mirada de las aguas proféticas. Mi corazón, al cabo, es extraña
lanza de aclamaciones, juego de impaciencias y abluciones sobre el umbral del
espejo. Como un hilo que anticipa el mundo, esta suerte de disidencias, en
medio de la horqueta de las imposturas.
.
Del libro: “Lejanías rotas”, 2020
©André Cruchaga
© alhambra-patronato.es/candil-piquera-despabiladera
No hay comentarios:
Publicar un comentario