jueves, 11 de noviembre de 2021

MAI NO ENS TROBEM │ NUNCA NOS ENCONTRAMOS

 

Imagen Pinterest


MAI NO ENS TROBEM

 

 

Nosotros no nos realizamos nunca.

Somos un abismo que va hacia otro abismo —un pozo que mira al Cielo.

Fernando Pessoa

 

 

Ossos de tremolor s’aclofen al buit dels ulls: no hi fa quant hem caminat si mai no ens trobem, excepte en la lenta estella del crepuscle, o en aquest forat d’àrida fullaraca. A estones els gossos esbocinen els nostres pensaments i tot just sobrevivim a la dent de pedra de la nit, a tot el fragor del taller de la intempèrie amb la seua set de fera insadollable. El cel envelleix o és un refugi per a incauts. El camí que fem endureix els mocadors com l’esquerda exacerbada de l’ocell al pit de transeünts circulars.

.

. Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ

.

 

NUNCA NOS ENCONTRAMOS

 

 

Nosotros no nos realizamos nunca.

Somos un abismo que va hacia otro abismo —un pozo que mira al Cielo.

Fernando Pessoa

 

 

Huesos de temblor se agazapan en el hueco de los ojos: no importa cuánto hemos caminado si no nos encontramos nunca, salvo en la lenta astilla del crepúsculo, o en ese agujero de árida hojarasca. A ratos los perros despedazan nuestros pensamientos y apenas sobrevivimos al diente de piedra de la noche, a todo el fragor del taller de la intemperie con su sed de fiera insaciable. El cielo envejece o es un refugio para incautos. El camino que andamos endurece los pañuelos como la esquirla exacerbada del pájaro en el pecho de transeúntes circulares.

.

De Camino disperso, 2021

(C)André Cruchaga


No hay comentarios: