VIU-ME EN EL RECORD
La niebla me ha vendado los ojos. Estoy ciego.
Gonzalo Escudero
Visc tan sols en el record dels límits de la memòria. He sigut en la por
de la nuesa, en el tronc dur del xiprer, en la randa d’escuma d’una sang que es
nega a morir. Pertot la pedra emmorateix peus, braços i ulls i fins i tot el
llostrejar immòbil dels buits. Recorda’m per a mantindre’m viu: la història mai
no fou feta amb històries assossegades, sinó amb esquerdes en la set i freds
successius. Recorda’m, tu, en l’onzena hora amb les mans sacramentals tot
sostenint un escapulari amb aquest cor que remunte la meua pròpia cendra.
Recorda’m amb el teu pit esdevingut pluja, al llindar de la teua carn
d’encenser. Recorda’m en les aigües crescudes del riu, ungit de peixos i
vaixells, orb de temps i fantasmes.
.
. Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en
català per PERE BESSÓ
.
VÍVEME EN EL RECUERDO
La niebla me ha vendado los ojos. Estoy ciego.
Gonzalo Escudero
No vivo sino en el recuerdo de los límites de la memoria. He existido en
el miedo de la desnudez, en el tronco duro del ciprés, en el encaje de espuma
de una sangre que se niega a morir. Por doquier la piedra amorata pies, brazos
y ojos y hasta el amanecer inmóvil de los vacíos. Recuérdame para mantenerme
vivo: la historia nunca fue hecha con historias sosegadas, sino con grietas en
la sed y fríos sucesivos. Recuérdame, tú, en la undécima hora con las manos
sacramentales sosteniendo un escapulario con ese corazón que remonte mi propia
ceniza. Recuérdame con tu pecho convertido en lluvia, en el umbral de tu carne
de incensario. Recuérdame en las aguas crecidas del río, ungido de peces y
barcos, ciego de tiempo y fantasmas.
.
De ‘Camino disperso’, 2021
©Andrè Cruchaga
No hay comentarios:
Publicar un comentario