CONDEMNACIÓ DEL VERTIGEN
Te condenan al vértigo, te condenan al Gólgota
a la cólera de tu corazón raído
al incendio de tu adolescencia
que no acabas de entender.
Elena Cabrejas
Com desfer-se del foc que propicia el vertigen al costat d’una flassada
de pell enmig de la pluja, o minvar l’éter que destil•la el pit damunt d’un un
embarcador de pedra: a estones és només el fals torrent de la còpula en un
Gòlgota de terra marcida. Un va en un tren desgastat de cementeris i rostres
amb aquest onatge de memòria que donen els rampells mentre es desfà el nus de
rajola d’un país que no escapa d’un pouet de pols ni del tragí d’aigües
violentes del crim. Tot culmina en una llunyania irreconeixible, una foscor de
balcons tancats, una pastoral de llàgrimes on fa mal la història amb els seus
ossos trencats.
.
. Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en
català per PERE BESSÓ
.
CONDENACIÓN DEL VÉRTIGO
Te condenan al vértigo, te condenan al Gólgota
a la cólera de tu corazón raído
al incendio de tu adolescencia
que no acabas de entender.
Elena Cabrejas
Cómo deshacerse del fuego que propicia el vértigo junto a una cobija de
piel en medio de la lluvia, o menguar el éter que destila el pecho sobre un
embarcadero de piedra: a ratos es solo el falso torrente de la cópula en un
Gólgota de tierra marchita. Uno va en un tren raído de cementerios y rostros
con ese oleaje de memoria que dan los arrebatos mientras se deshace el nudo de
tile de un país que no escapa de un pocillo de polvo ni del trajín de aguas violentas
del crimen. Todo culmina en una lejanía irreconocible, una oscuridad de
balcones cerrados, una pastoral de lágrimas donde duele la historia con sus
huesos rotos.
.
De ‘Camino disperso’, 2021
©André Cruchaga
No hay comentarios:
Publicar un comentario