Imagen FB de Pere Bessó
LITORAL EN CALMA
Yo te espero de pie al final de
esta línea
Yo sé dónde se esconde la flor que nace del sexo de las sirenas
Vicente Huidobro
Yo sé dónde se esconde la flor que nace del sexo de las sirenas
Vicente Huidobro
En el límit del
litoral en calma, vetle el jardí del teu sexe i l’ardent blau de pit núbil.
Tota la llum navega en la viola de pell que escolten els meus ulls. El mar. Una
altra vegada el mar i el seu tatuatge d’escuma. El mar. Una altra vegada el mar
i els seus pulmons líquids. El cor que vetla en la riba de la fam; el sudari
sencer del cos de l’espill sense saber-ho i es perd, cec, en l’espera. “Comença
a enfosquir i se sent cruixir les ones davall dels peus de l’horitzó”. A
l’altra punta, es gasta la tinta de la despulla i es polvoritza el cadàver del
patiment.
.
Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ
.
Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ
LITORAL EN CALMA
Yo te espero de pie al
final de esta línea
Yo sé dónde se esconde la flor que nace del sexo de las sirenas
Vicente Huidobro
Yo sé dónde se esconde la flor que nace del sexo de las sirenas
Vicente Huidobro
En el límite del
litoral en calma, velo el jardín de tu sexo y el ardiente azul de pecho núbil.
Toda la luz navega en el alhelí de piel que escuchan mis ojos. El mar. Otra vez
el mar y su tatuaje de espuma. El mar. Otra vez el mar y sus pulmones líquidos.
El corazón que vela en la orilla del hambre; el sudario entero del cuerpo del
espejo sin saberlo y se pierde, ciego, en la espera. “Empieza a atardecer y se
oye crujir las olas bajo los pies del horizonte”. Al otro extremo, se gasta la
tinta del despojo y se pulveriza el cadáver del sufrimiento.
.
Del libro “Estación Huidobro”, 2019
.
Del libro “Estación Huidobro”, 2019
No hay comentarios:
Publicar un comentario