lunes, 11 de mayo de 2020

DEMOLICIONS

©Pintura de Vladimir Dukholnikov






DEMOLICIONS




Enderroque la rosa blanca parida pel coll de les finestres,
enderroque els dies verds de les promeses que s’agiten en dolor,
enderroque els paraigües grocs que serveixen d’amulet i pengen
de l’orella com una oreneta,
enderroque la vena de pesadesa que obrin els espills emboçats
en l’efímer, en aquesta màscara d’ocàs de l’alba,
enderroque la humitat de les randes i la seua abella planyívola, la mirada
atiada per l’absència d’un verb, la malenconia d’un bordell,
enderroque el tango de la fulla que mai no fou ocell
en la incertesa, ni peix en la llibertat de les aigües del mar,
enderroque la pell arrelada en la meua pell, encara que faça mal l’espellament,
mai la quartella de fang gratuïta en les meues sabates,
enderroque cada sospir en els monyons de la meua ànima: la destral magola
els cossets i la mosca perduda en la sang,
enderroque els camins i aquest dolor de sexe en l’hivernacle.
Al capdavall ja estan desnonats els ràfecs de la mirada.
.
Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ





DEMOLICIONES




Derribo la rosa blanca parida por el cuello de las ventanas,
derribo los días verdes de las promesas que se agitan en dolor,
derribo los paraguas amarillos que sirven de amuleto y cuelgan
de la oreja como una golondrina,
derribo la vena de pesadumbre que abren los espejos embozados
en lo efímero, en esa máscara de ocaso del alba,
derribo la humedad de los encajes y su abeja lastimera, la mirada
atizada por la ausencia de un verbo, la melancolía de un burdel,
derribo el tango de la hoja que nunca fue pájaro
en la incertidumbre, ni pez en la libertad de las aguas del mar,
derribo la piel enraizada en mi piel aunque duela el desollamiento,
nunca la cuartilla de barro gratuita en mis zapatos,
derribo cada suspiro en los muñones de mi alma: el hacha magulla
los corpiños y a la mosca perdida sobre la sangre,
derribo los caminos y este dolor de sexo en invernadero.
Al cabo ya están desahuciados los aleros de la mirada.
.
Del libro: Umbral de la sospecha, 2020.
©André Cruchaga
©Pintura de Vladimir Dukholnikov

No hay comentarios: