Imagen FB de Pere Bessó
AL
MOLL DE L’ALTERITAT
Al moll de l’alteritat es fonen els
fonaments del temps i es nega l’horitzó de vermells baticors.
.
Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ
.
Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ
SOBRE EL MUELLE DE LA OTREDAD
Sobre el muelle de la otredad se derriten
los cimientos del tiempo y se inunda el horizonte de rojas palpitaciones.
.
Del libro: “Metáfora del desequilibrio”, 2019
.
Del libro: “Metáfora del desequilibrio”, 2019
©André Cruchaga
No hay comentarios:
Publicar un comentario