Imagen FB de Pere Bessó
MORT SOBTADA
En la gola de la nit, els ossos entreoberts del més enllà: mor de genolls l’horitzó dels molls i el cinturó de castedat en el crit d’una cuca de llum.
Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ
MUERTE SÚBITA
En la garganta de la noche, los huesos entreabiertos del más allá: muere de rodillas el horizonte de los muelles y el cinturón de castidad en el grito de una luciérnaga.
Del libro: “Antípodas del espejo”, 2018
©André Cruchaga
No hay comentarios:
Publicar un comentario