lunes, 23 de septiembre de 2013

PASSADÍS

Imagen cogida del FB de Pere Bessó




PASSADÍS




He cavalcat llargs corredors de records: una darrere de l’altra la fúria
dels monòlegs terribles.
Un darrere de l’altre el bosc dels dies darrers, la dansa trista del record
i la febre de la pols que plega els meus genolls.
(Els passadissos tenen mans de setmanes acumulades, estranys esbufecs,
severes fibres d’arna.)

Per si de cas duc un crucifix al pit embussat d’inclemències.

"Passadís" ['Pasadizo'] d'ANDRÉ CRUCHAGA traduït al català per PERE BESSÓ





PASADIZO




He cabalgado largos pasillos de recuerdos: una tras otra la furia
de los monólogos terribles.
Uno tras otro el bosque de los días postreros, la danza triste del recuerdo
y la fiebre del polvo que doblega mis rodillas.
(Los pasadizos tienen manos de semanas acumuladas, extraños resuellos,
severas fibras de polilla.)

Por si acaso llevo un crucifico en el pecho atorado de inclemencias.

Barataria, 23.IX.2013