jueves, 20 de junio de 2019

INFÀNCIA

Imagen FB de Pere Bessó






INFÀNCIA




¿Has visto al niño que cantaba
Sentado en una lágrima
El niño que cantaba al lado de un suspiro
O de un ladrido de perro inconsolable?
Vicente Huidobro




Abans que no torne la següent nit, la veritat és que un recorda
el temps de les desobediències, (la màgia pura del riu)
els ambigus esplendors del cor,
l’arquitectura en grafit de certs somnis,
o aquelles aranyes penjant enmig de la pols de les parets,
algun absurd com el lladruc desesperat
i cavernós del gos inexorable.
Jo cantava els meus dies maldestres en el sobresalt de l’abecedari
de la malenconia. Era l’ocell laboriós al pit.
Encara en el forat d’alguna llàgrima,
és evident la infància amb la seua llum enfosquida.
Sí, aquell estel naixent enredat en la suor del cos.
.
Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ





INFANCIA




¿Has visto al niño que cantaba
Sentado en una lágrima
El niño que cantaba al lado de un suspiro
O de un ladrido de perro inconsolable?
Vicente Huidobro




Antes que vuelva la siguiente noche, la verdad es que uno recuerda
el tiempo de las desobediencias, (la magia pura del río)
los ambiguos esplendores del corazón,
la arquitectura en grafito de ciertos sueños,
o aquellas arañas colgando en medio del polvo de las paredes,
algún absurdo como el ladrido desesperado
y cavernoso del perro inexorable.
Yo cantaba mis días torpes en el sobresalto del abecedario
de la melancolía. Era el pájaro laborioso en el pecho.
Todavía en el agujero de alguna lágrima,
es evidente la infancia con su luz anochecida.
Sí, aquel naciente lucero enredado en el sudor del cuerpo.
.
Del libro “Estación Huidobro”, 2019
©André Cruchaga

No hay comentarios: