miércoles, 23 de enero de 2019

AUTOREFLEXIÓ

Imagen FB de Pere Bessó





AUTOREFLEXIÓ




Enmig de la corrosió del dia, giren els fils fúnebres del goig.
Ens crida la nit amb la seua boca humida.
Ens apressa l’inventari de cendra a les temples, l’ideal
de tot el que ens condemnà aquest viatge a viure en l’ocult.
Res no ens vencé, encara que el vent haguera desfet l’encanteri.

.
Poema d’ANDRÉ CRUCHAGA traduït en català per PERE BESSÓ




AUTORREFLEXIÓN




En medio de la corrosión del día, giran los hilos fúnebres del gozo.
Nos llama la noche con su boca húmeda.
Nos apremia el inventario de ceniza sobre las sienes, el ideal
de cuanto nos condenó este viaje a vivir en lo oculto.
Nada nos venció, aunque el viento haya deshecho el hechizo.

.
Del libro “Paradise road”, 2019
©André Cruchaga

No hay comentarios: